1 頁 (共 1 頁)

字幕sample展示

發表於 : 2006-07-15, 00:37
RalfX

F@zz 字幕sample

發表於 : 2006-07-15, 01:00
Fazz
不定期更新

這禮拜會紀錄下研究結果

Re: F@zz 字幕sample

發表於 : 2006-07-15, 02:31
motorolaz
個人的小感想:


跳動的字幕
跳的蠻恰到好處的,有機會來偷學一下。

翻轉後消失
我覺得不翻會比較好看




Fazz 寫:不定期更新

這禮拜會紀錄下研究結果
字幕飄動
感覺不是很適合拿來當卡拉的字幕。

雙色字幕
總覺得那裡怪怪的。

花瓣字幕
這不錯,我喜歡
看來是比較適合慢歌的效果,歌詞有那個意境的話那就更棒了。

跳動字幕測試A
該算好還是不好呢?
一行的狀況的時候還好,上下兩行疊著的時候就不是很好看。

跳動字幕測試B
生硬到不行的跳動,應該不實用吧(大概。

跳動字幕with水紋
跳的時候有旋轉應該不是我的幻覺吧?
配的顏色和字型也蠻方便閱讀的,了不起...
以跳的高度來看是乎不適合放兩行字幕,
快歌的話跳起來可能會看起來有點亂(不確定)?

Re: F@zz 字幕sample

發表於 : 2006-07-15, 09:56
Fazz
motorolaz 寫:個人的小感想:
字幕飄動
感覺不是很適合拿來當卡拉的字幕。

雙色字幕
總覺得那裡怪怪的。

花瓣字幕
這不錯,我喜歡
看來是比較適合慢歌的效果,歌詞有那個意境的話那就更棒了。

跳動字幕測試A
該算好還是不好呢?
一行的狀況的時候還好,上下兩行疊著的時候就不是很好看。

跳動字幕測試B
生硬到不行的跳動,應該不實用吧(大概。

跳動字幕with水紋
跳的時候有旋轉應該不是我的幻覺吧?
配的顏色和字型也蠻方便閱讀的,了不起...
以跳的高度來看是乎不適合放兩行字幕,
快歌的話跳起來可能會看起來有點亂(不確定)?
不是幻覺,真的有轉,而且轉的稍微大了點.
測試A和測試B是給最後的跳動字幕用的想法.實戰上可能看不到.

花瓣的部分.
如果是16:9的作品是還好.飄在黑邊就可以了.
要是是4:3的話,花瓣的範圍是只有字上面,還是字的周邊都要灑呢?
之後在放上測試聽求意見.

水紋弄好了之後再來是火焰~:D

Re: F@zz 字幕sample

發表於 : 2006-07-15, 14:10
RalfX
motorolaz 寫:個人的小感想:

跳動的字幕
跳的蠻恰到好處的,有機會來偷學一下。

翻轉後消失
我覺得不翻會比較好看
覺得只有消失太平淡,刻意加的效果,不過沒調整好= =

跳動的字幕看來幅度可以再大一點 8) (其實是利用轉動達成的XD)
Fazz 寫:不是幻覺,真的有轉,而且轉的稍微大了點.
測試A和測試B是給最後的跳動字幕用的想法.實戰上可能看不到.

花瓣的部分.
如果是16:9的作品是還好.飄在黑邊就可以了.
要是是4:3的話,花瓣的範圍是只有字上面,還是字的周邊都要灑呢?
之後在放上測試聽求意見.

水紋弄好了之後再來是火焰~:D
很明顯的越往右轉弧長越大XD
水波很有味道出來哪 :P

花瓣只有字上面會不夠明顯讓意境打折吧...

發表於 : 2006-07-23, 07:45
RalfX
音符♪

ver.a
http://www.youtube.com/watch?v=UtwfY8pYdkk

ver.b
http://www.youtube.com/watch?v=PBcoeR2eoYY

さすがに疲れるわ・・・