字幕sample展示

光画社動畫卡拉 作者/作品介紹 活動告知 歌曲點播 製作教學
歡迎有志社員加入動畫卡拉製作的行列!!

版主: skyrain

回覆文章
RalfX
版面管理員
版面管理員
文章: 1258
註冊時間: 2004-05-13, 00:37
來自: 声ゆう星
聯繫:

字幕sample展示

文章 RalfX » 2006-07-15, 00:37

Fazz
版面管理員
版面管理員
文章: 1670
註冊時間: 2004-05-13, 00:13
來自: GET
聯繫:

F@zz 字幕sample

文章 Fazz » 2006-07-15, 01:00

不定期更新

這禮拜會紀錄下研究結果
motorolaz
文章: 103
註冊時間: 2004-06-21, 20:08
聯繫:

Re: F@zz 字幕sample

文章 motorolaz » 2006-07-15, 02:31

個人的小感想:


跳動的字幕
跳的蠻恰到好處的,有機會來偷學一下。

翻轉後消失
我覺得不翻會比較好看




Fazz 寫:不定期更新

這禮拜會紀錄下研究結果
字幕飄動
感覺不是很適合拿來當卡拉的字幕。

雙色字幕
總覺得那裡怪怪的。

花瓣字幕
這不錯,我喜歡
看來是比較適合慢歌的效果,歌詞有那個意境的話那就更棒了。

跳動字幕測試A
該算好還是不好呢?
一行的狀況的時候還好,上下兩行疊著的時候就不是很好看。

跳動字幕測試B
生硬到不行的跳動,應該不實用吧(大概。

跳動字幕with水紋
跳的時候有旋轉應該不是我的幻覺吧?
配的顏色和字型也蠻方便閱讀的,了不起...
以跳的高度來看是乎不適合放兩行字幕,
快歌的話跳起來可能會看起來有點亂(不確定)?
聲:「當你需要時,我們就會出現在你身邊。」

KEY全員從天而降,站在我的後面‧‧‧

「喝!!グラナド・エア・カノン!」 by リトルバスターズ
Fazz
版面管理員
版面管理員
文章: 1670
註冊時間: 2004-05-13, 00:13
來自: GET
聯繫:

Re: F@zz 字幕sample

文章 Fazz » 2006-07-15, 09:56

motorolaz 寫:個人的小感想:
字幕飄動
感覺不是很適合拿來當卡拉的字幕。

雙色字幕
總覺得那裡怪怪的。

花瓣字幕
這不錯,我喜歡
看來是比較適合慢歌的效果,歌詞有那個意境的話那就更棒了。

跳動字幕測試A
該算好還是不好呢?
一行的狀況的時候還好,上下兩行疊著的時候就不是很好看。

跳動字幕測試B
生硬到不行的跳動,應該不實用吧(大概。

跳動字幕with水紋
跳的時候有旋轉應該不是我的幻覺吧?
配的顏色和字型也蠻方便閱讀的,了不起...
以跳的高度來看是乎不適合放兩行字幕,
快歌的話跳起來可能會看起來有點亂(不確定)?
不是幻覺,真的有轉,而且轉的稍微大了點.
測試A和測試B是給最後的跳動字幕用的想法.實戰上可能看不到.

花瓣的部分.
如果是16:9的作品是還好.飄在黑邊就可以了.
要是是4:3的話,花瓣的範圍是只有字上面,還是字的周邊都要灑呢?
之後在放上測試聽求意見.

水紋弄好了之後再來是火焰~:D
RalfX
版面管理員
版面管理員
文章: 1258
註冊時間: 2004-05-13, 00:37
來自: 声ゆう星
聯繫:

Re: F@zz 字幕sample

文章 RalfX » 2006-07-15, 14:10

motorolaz 寫:個人的小感想:

跳動的字幕
跳的蠻恰到好處的,有機會來偷學一下。

翻轉後消失
我覺得不翻會比較好看
覺得只有消失太平淡,刻意加的效果,不過沒調整好= =

跳動的字幕看來幅度可以再大一點 8) (其實是利用轉動達成的XD)
Fazz 寫:不是幻覺,真的有轉,而且轉的稍微大了點.
測試A和測試B是給最後的跳動字幕用的想法.實戰上可能看不到.

花瓣的部分.
如果是16:9的作品是還好.飄在黑邊就可以了.
要是是4:3的話,花瓣的範圍是只有字上面,還是字的周邊都要灑呢?
之後在放上測試聽求意見.

水紋弄好了之後再來是火焰~:D
很明顯的越往右轉弧長越大XD
水波很有味道出來哪 :P

花瓣只有字上面會不夠明顯讓意境打折吧...
RalfX
版面管理員
版面管理員
文章: 1258
註冊時間: 2004-05-13, 00:37
來自: 声ゆう星
聯繫:

文章 RalfX » 2006-07-23, 07:45

音符♪

ver.a
http://www.youtube.com/watch?v=UtwfY8pYdkk

ver.b
http://www.youtube.com/watch?v=PBcoeR2eoYY

さすがに疲れるわ・・・
回覆文章